Pokemonexperte - Die Pokémon-Seite für Gelegenheits-Spieler und langjährige Fans


Ausländische Dex-Einträge

Verzeichnis:

  1. Ausländische Einträge erhalten
  2. Freischaltbare Sprachen
  3. Einträge ohne Wi-Fi

1. Ausländische Einträge erhalten

In Pokémon Diamant und Perle konntest du bereits bei einigen Pokémon fremdsprachige Pokédex-Einträge freischalten. Die damaligen Pokémon waren Rettan, Pikachu, Enton, Ponita, Sterndu, Karpador, Woingenau, Skaraborn, Sniebel, Teddiursa, Hunduster, Wingull, Bummelz und Roselia. Diese nette Funktion wurde in Pokémon Platin erweitert und somit sind nun von allen Pokémon ausländische Einträge im Pokédex freischaltbar. Tausche einfach Pokémon über die Globale Tauschstation (GTS) mit der ganzen Welt und fülle deinen Pokédex nicht nur mit Pokémon, sondern auch mit neuen Einträgen. Außerdem sind auch Pokémon-Eier in diese Funktion miteinbezogen. So ist immer das Land, in dem das Ei "enstanden" ist für seinen späteren Eintrag ausschlaggebend.
Englischer Eintrag von Rotom

2. Freischaltbare Sprachen

Dein Pokédex enthält mehrere Schaltflächen für die unterschiedlichen fremdsprachigen Einträge. Berühre den Touchscreen und entscheide welchen der gewünschten und bereits erhaltenen Einträge du betrachten möchtest. Die Sprachen, welche dir zur Verfügung stehen, sind die Folgenden:
  • Japanisch
  • Englisch
  • Französisch
  • Deutsch
  • Spanisch
  • Italienisch
Screen des Pokédex

3. Einträge ohne Wi-Fi

Alle Spieler der Pokémon Platin Edition, die keine Möglichkeit haben über die GTS zu tauschen und mit der ganzen Welt in Kontakt zu treten, müssen aber nicht traurig sein. Auch innerhalb des Spiels kann getauscht werden und es lassen sich fremdsprachige Einträge freischalten. Zum Beispiel kann man in der japanischen Version vom Wanderer in einem Haus auf Route 226 einen deutschen Eintrag des Pokémons Karpador bekommen, wenn man ihm ein Finneon übergibt. Auch in der deutschen Version ist der Pokédex-Eintrag des Karpador in weiteren Sprachen zu lesen.
Wanderer auf Route 226