Pokemonexperte - Die Pokémon-Seite für Gelegenheits-Spieler und langjährige Fans


Das Geheimnis der Myrtilbeere

Die Voraussetzungen, um die Myrtilbeere (Beere #35) zu bekommen, sind von Sprache zu Sprache unterschiedlich. So kann man die Beere in den spanischen Editionen ohne weiteres mit dem Spruch "SUPER EMOCIONANTE" erhalten, in den italienischen Editionen muss man ein Corasonn mit Übereifer im Team haben und "TUTTAFRETTA URRA" sagen und in den französischen Editionen genügt es irgendein beliebiges Pokémon mit der Charakteristik Übereifer gefangen zu haben und den Spruch "SUPER AGITATION" einzugeben. Der Spruch für die englischen Editionen lautet "SUPER HUSTLE".

In den deutschen Editionen von Rubin/Saphir kann man die Myrtilbeere (derzeit) leider nicht bekommen. Damit der entsprechende Spruch bei der Frau des Beerenmeisters aktiviert wird, wäre eine entsprechende deutsche eCard nötig. Der eCard Reader ist aber entgegen früherer Pläne nie in Europa erschienen. Ein importierter eCard-Reader hilft leider auch nicht, weil es die benötigte deutsche eCard nicht zu kaufen gibt. Warum man in den deutschen Editionen den eCard-Reader benötigt und in den anderen Sprachversionen nicht, ist nicht ganz klar. Diese Information wurde aber zweimal von Nintendo bestätigt und stimmt daher mit Sicherheit.

Der einzige Trost ist, dass man die Beere, wie auch alle anderen Beeren von #1 bis #34, in Feuerrot/Blattgrün dank der Charakteristik Mitnahme bekommen kann. Die Beerensprüche für die Beeren #31 bis #34 kannst du hier nachlesen.

Nintendo ist böse - Ein Kommentar

Wieder einmal werden wir, die armen Besitzer einer deutschsprachigen Pokémon-Edition, von Nintendo benachteiligt. Die Liste der Ungerechtigkeiten ist ohnehin schon lange: wir verdanken Mew nur einem Trick, der eigentlich ein Programmierfehler ist, wir können Celebi weder in Pokémon Kristall noch mit Hilfe einer Bonus-Disk in Colosseum fangen, uns wird Trading Card Game 2 vorenthalten und Pokémon Box ist nur im Mega Pak erhältlich. Jetzt wächst diese Liste noch weiter. Durch den fehlenden eCard Reader können wir die Insel im Süden nicht besuchen und die Myrtilbeere nicht anpflanzen.

Man könnte also sehr schnell vermuten, dass Nintendo uns Europäer im Allgemeinen und die deutschsprachigen Nationen im Speziellen nicht mag. Glaubt man hingegen dem deutschen Außenamt und der japanischen Botschaft in Deutschland, ist genau das Gegenteil der Fall - die Beziehungen sind sehr freundschaftlich.

Bleibt also nur eine andere Erklärung: wir sind zu gutmütig und lassen uns zu viel gefallen. Liebe Nintendo-Chefs, wir verzichten doch gerne auf die schönsten Dinge! Wie wäre es, wenn in der deuschsprachigen Edition von Feuerrot und Blattgrün nur die Startpokémon vorhanden und alle anderen Pokémon nur durch Tausch erhätlich sind? Dadurch wäre das Spiel doch viel lustiger. Oder wie findet ihr die Idee, die Beeren-Update-Aktion wieder aufzugeben und zu erklären, dass die stehen gebliebene Zeit ein Feature und kein Bug ist?

Diesen Artikel im Forum kommentieren

Dieser Kommentar darf auch auf anderen Webseiten und in anderen Foren veröffentlicht werden, wenn als Quellenangabe ein Link zu dieser Seite angegeben wird.